能亲仁 无限好 德日进 过日少
不亲仁 无限害 小人进 百事坏
注释: 
1. 亲:接近。 
2. 仁:指德性宽厚高尚的人。 
3. 无限好:好处非常多。 
4. 德:品德。 
5. 日进:一天天进步。 
6. 过:过错。 
7. 日少:一天天减少。 
8. 无限害:有许多坏处。 
9. 小人:品德恶劣的人。 
10. 进:向前。 
11. 坏:败坏。 
译文: 
  能够接进德行宽厚的人,好处非常多,我们的品德也会一天天进步,过错也会一天天减少。 
  如果不去接近那些德行宽厚的人,并且和他们学习,那就会有许多坏处。因为,没有好的模范学习,那些品德恶劣的小人,便会趁机接近,无形中使我们受到影响,我们将逐渐败坏;到最后,不管做什么事都会失败。 
参考故事 
  文种救君 兔死狗烹 
  文种和范蠡,春秋时代楚国人,后为越国良臣。越王不听范蠡劝阻,攻打吴国战败时,文种冒险前往请求吴王,赦免越王句践之罪,吴王夫差因而退兵。之后,文种和范蠡辅佐越王,励精图治,越国转弱为强。灭了吴国后,范蠡功成身退,改名换姓,到齐国经商。范蠡从齐国寄信给文种说:“飞鸟打完时,上好的弓箭就被收藏起来;兔子打死了,猎狗就被煮来吃。越王为人,只可和他共患难不可共享乐。你为什么还不走?”文种看了信,假托生病,不再上朝。但有人诬陷文种将叛乱,越王就赐剑给文种,让他自杀了。 
  (出自《史记》) 

